top of page

Creative

A Conversation between Mars Grabar Sage and Mona Kareem,” episode of the podcast Translators Note, also in Exchanges: Journal of Literary Translation, May 2, 2024.

 

“From Pontormo” (poem), in Brink: A Review of Books, Issue 5, Spring 2019.

 

Translator: “Let’s Not Rebuild Notre Dame” by Bérengère Viennot, in Slate, April 2019.

 

Éric Chevillard’s QWERTY Invectives,” in Music & Literature, July 2018.

 

Cameraperson and interviewer, “Yuppie (USA),” (short film) dir. Clark Burnett, 2017.

Editorial

Managing editor: Exchanges: Journal of Literary Translation, Climate (Spring 2025).

 

Lead editor: “Four Poems by Grzegorz Wróblewski” trans. Peter BurzyÅ„ski, in Exchanges: Journal of Literary Translation, Climate (Spring 2025)

 

Managing editor: Exchanges: Journal of Literary Translation, Spirit (Fall 2024).

 

Lead editor: “Tell Me You Love Me Even If You’re Lying by Monserrat Roig” trans. Eva Dunsky, in Exchanges: Journal of Literary Translation, Spirit (Fall 2024).

 

Lead editor: “Three Poems by Enes Halilović” trans. Katarina Ristanović Acović, in Exchanges: Journal of Literary Translation, Spirit (Fall 2024).

 

Lead editor: “And to Those Who Will Not Walk These Moors Again by Rahmat Bakare” trans. Mojisola Bakare, in Exchanges: Journal of Literary Translation, Spirit (Fall 2024).

 

Lead editor: “The Buried Madonna by Anna Maria Ortese” trans. Patience Haggin, in Exchanges: Journal of Literary Translation, Becoming (Spring 2024).

 

Lead editor: “Two Poems by Guy Goffette” trans. Kathryn Kimball, in Exchanges: Journal of Literary Translation, Becoming (Spring 2024).

 

Lead editor: “Six Poems by Halyna Kruk” trans. Dzvinia Orlowsky & Ali Kinsella, in Exchanges: Journal of Literary Translation, Endurance (Fall 2023).

 

Lead editor: “The Stones of Souparnika by Aymanam John” trans. Gayatri Devi, in Exchanges: Journal of Literary Translation, Endurance (Fall 2023).

 

Assistant editor: “An Excerpt from Jan Wilm’s A Year of Winter,” in Music & Literature, April 23, 2020.

 

Assistant editor: “Brent Hayes Edwards Introduces Joseph Jarman’s Black Case,” in Music & Literature, February 11, 2020.

 

Lead editor: “A Conversation with Anat Cohen” by Daniel Medin, in Music & Literature, January 22, 2019.

 

Lead editor: “Recollections of Stravinsky: Prose by C. F. Ramuz” trans. David H. Pickering, in Music & Literature, November 1, 2018.

 

Lead editor: “A Conversation with Linda May Han Oh” by Whitney Curry Wimbish, in Music & Literature, July 12, 2018.

​​

​

Honors and awards

Iowa Arts Fellowship grant, 2023-24, which sponsors tuition and fees for select UIowa MFA students for one school year

 

Student Travel Grant from UIowa’s Center for Translation and Global Literacy, 2024, awarded for a trip to Algiers where I researched the psychiatrist and fiction writer Yamina Mechakra, whose work is little known outside Algeria

 

Richard Maxwell Prize for Translation and Translation Studies, 2019, “awarded annually to the best essay in Translation Studies or to the best Literary Translation” produced by a Yale undergraduate, for my senior thesis, translations with critical introduction of a dozen poems by French-Algerian revolutionary and poet Anna Gréki.

Contact Mars

bottom of page